Jaroslav Kombilj

Ярослав Комбіль

Народжений 1944 року у селі Стара Дуброва (Боснія і Герцеговина) від батька Михайла та матері Ольги, народженої Боєчко. З 1946 року постійно проживає у місті Вербас (Воєводина, Сербія). Одружений. Дружина Анна народжена Шелемба. Має Двоє дітей – Марію та Івана.

Завершив Технологічний факультет Новосадського університету.

У культурному житті українців присутній з малечку. З дитинства бере участь у драмських виставах, а пізніше є і режисером декілька українських вистав. Два роки (1966 –1968) викладає українську мову з елементами національної культури дітям у школі. У молодості писав вірші українською, русинською та сербською мовами. Перекладав більше число драмських текстів з сербської на українську мову (у головному дитячі твори). З української на сербську перекладає вірші.

Є одним із порушувачів проекта та певний час і редактор української передачі по місцевому Радіо Вербас (1990 року). Є одним із засновників Культурно-просвітнього товариства “Карпати” (1990) та Товариства української мови, літератури і культури “Просвіта”. Член АДРУ та певний час заступник голови Союзу русинів і українців Югославії. Зараз він є голова КПТ Карпати з Вербасу.


БАЖАННЯ
(Cвоїй онучці)

Я чула про Карпати і Дніпро,
я чула про Дністер і Чорне море.
Козацьку славу дід мій споминав,
степи широкі і високі гори.

Я чула про мальви і барвінок,
ще й чорнобривці мати споминала.
І рідну мову почула якраз
коли бабуся мене присипляла.

Я чула про синьо-жовтий прапор,
і снігоцвітну червону калину.
Я слухала про журавлів верій ...
Тому бажаю бачити Вкраїну!
 
Вeрбас,2002.р.
 

 

[Home] [Statut] [Events] [Related links] [Bibliography] [Humor] [Photo Galery] [From Our History] [Our Literature] [Nadia Ljahovic] [Roman Myz] [Pavlo Holovchuk] [Mihajlo Ljahovic] [Roman Lavriv] [Borys Graljuk] [Ivan Heric] [Vasylj Strehaljuk] [Myhajlo Petrov-Hardovyj] [Andrij Lavryk] [Jevhen Kuleba] [Orest Vlasov] [Ivan Terljuk] [Jaroslav Kombilj] [Short overview of our literature] [We will never forget them] [Billboard] [Contact us] [Buy our books]